Хэйлунцзянская новостная сеть
russian.hljnews.cn
  • 【中俄双语】Первое иностранное предприятие в Харбинской комплексной бондовой зоне, зарегистрированное через «Гаагский апостиль», успешно получило лицензию на ведение бизнеса哈尔滨综合保税区首家通过“海牙认证”方式办理登记注册的外资企业顺利取得营业执照
  • 【中俄双语】Харбинский пункт въезда для импорта пищевых водных животных в эксплуатации Больше качественных и доступных по цене импортных морепродуктов попадут на столы обычных людей哈尔滨进境食用水生动物口岸启用 更多质优价廉进口水产将“游”上百姓餐桌
  • 【中俄双语】Харбинский международный аэропорт Тайпин, назначенный местом контроля за ввозимыми съедобными водными животными, прошел проверку Главного таможенного управления
  • 【中俄双语】В Харбине состоялась церемония открытия Хэйлунцзянского научно-исследовательского института терагерцовых научно-технических инноваций, Хэйлунцзянского научно-исследовательского института индустрии цифровой экономики Хуасунь
  • 【中俄双语】Подписание соглашений об инвестициях на сумму более 8 млрд юаней力争签约投资额80亿元以上
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная зона свободной торговли и Харбинская муниципальная школа парткома провели церемонию открытия учебно-практической базы
  • 【中俄双语】Три стороны подписали соглашение об инновационном сотрудничестве в целях развития
  • 【中俄双语】Завершено строительство дороги с суммарным пробегом 21 километр в экономической зоной аэропорта Харбин 3 (участок)
  • 【中俄双语】Район Сянфан города Харбин организовал встречу согласования и обсуждения проектов сотрудничества с российской торгово-экономическим зоной哈尔滨市香坊区组织召开对俄经贸园区合作项目对接洽谈会
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона активно развивает новые области и отрасли музыкального и культурного сотрудничества с Россией“音博会”搭台 哈尔滨综合保税区积极开拓对俄音乐文化合作新领域新产业
  • 【中俄双语】Сочетание политики, благоприятствующей предпринимательству, позволяетХарбинской комплексной бондовой зоне создать мировую торговую платформу для отечественных и зарубежных предприятий музыкальной индустрии惠企政策叠加赋能 哈尔滨综合保税区为国内外音乐产业企业搭建面向世界的贸易平台
  • 【中俄双语】« Харбинская комплексная бондовая зона, Харбинская воздушная экономическая зона », продвижение инвестиций, подписание ключевых проектов и церемония открытия индустриального парка авиационной безопасности были успешно проведены“哈尔滨综合保税区、哈尔滨临空经济区”招商推介及重点项目集中签约暨航空保障产业园开园仪式成功举办
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона “Биньхай № 1” официально запустила российский канал транспортировки замороженных морепродуктов по холодильной цепи.哈尔滨综合保税区“滨海1号”俄罗斯冷冻海鲜冷链运输通道正式启动
  • 【中俄双语】Совместная работа по продвижению проекта 《Харбинское бондовое авиационное топливо》по строительству нефтеперерабатывающего завода合力推进哈尔滨保税航油项目建设
  • 【中俄双语】Комитет по управлению Харбинской комплексной бондовой зоны, Харбинской воздушной экономической зоной и предприятия региона отправились в города Учан и Шанчжи, чтобы выразить соболезнования
  • 【中俄双语】Успешно завершилась выставка подержанных автомобилей «Лунцзян Тур» компании Луньюйлянь и первая акция по продвижению подержанных автомобилей из города Суйфэньхэ в Россию
  • 【中俄双语】Начало строительства второй очереди Харбинского центрального проекта по хранению и логистике кухонь в Харбине哈尔滨临空经济区中国供销哈尔滨中央厨房仓储物流项目二期开工
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона и Харбинская экономическая зона "Линконг" провели "Встречу по подбору партнеров между правительством двух округов, банками и предприятиями"
  • 【中俄双语】Известные российские художники-масляники посетили выставочный зал Русской культуры в Харбинской комплексной бондовой зоне свободной торговли
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона: первый заказ на новую модель трансграничной торговли товарами «поезд+экспорт подержанных автомобилей» был успешно отправлен
  • 【中俄双语】Торжественное открытие магазина трансграничной электронной коммерции “Цзяотоу Синьсюань”
  • 【中俄双语】Делегация Харбинской международной торгово-экономической ярмарки из Нинся-Хуэйского автономного района посетила Харбинскую комплексной бондовой зоне
  • 【中俄双语】Запуск на полной мощности за 5 минут! Открыта и введена в эксплуатацию первая электростанция для зарядки и замены большегрузных автомобилей в Харбинской комплексной бондовой зоне
  • 【中俄双语】Содействовие расширению сотрудничества между Китаем и Россией в различных областях Интервью с губернатором Хабаровского края, Россия, Дегтярёвым
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона провела семинар по международному торговому сотрудничеству в области поставок морепродуктов с холодильной цепью в Россию
  • 【中俄双语】Операционная площадь составляет более 1500 квадратных метров! Международный магазин в бондовой зоне культурного туризма позволяет купить товары со всего мира не покидая Харбин.
  • 【中俄双语】Первый бизнес по сбору и экспорту автомобилей в Харбине успешно приземлился в зоне комплексной бондовой
  • 【中俄双语】Открыт российский проект по транспортировке замороженных морепродуктов «Биньхай No1» в Харбинской комплексной бондовой зоне
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона провела мероприятия по взаимодействию с совместными предприятиями России
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона подписала рамочное соглашение о сотрудничестве с Ассоциацией юридических консультантов предприятий провинции Хэйлунцзян
  • 【中俄双语】"Такое хорошее обслуживание дает нам уверенность в разработке хороших проектов"
  • 【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона в Гуанчжоу и других местах для изучения и исследования
  • 【中俄双语】Трансграничный центр дистанционного финансового обслуживания будет расположен в Харбинской комплексной бондовой зоне
  • 【中俄双语】Нон-стоп!Харбинская комплексная бондовая зона открыла в новом году крупную инвестицию «пятью полетами на юг»
  • 版权所有黑龙江日报报业集团 黑ICP备11001326-2号,未经允许不得镜像、复制、下载
    黑龙江日报报业集团地址:黑龙江省哈尔滨市道里区地段街1号
    互联网新闻信息服务许可证编号:23120170002   黑公网安备23010202010023号   广播电视节目制作经营许可证(黑)字第00358号