Хэйлунцзянская новостная сеть
russian.hljnews.cn
【中俄双语】Харбинская комплексная бондовая зона “Биньхай № 1” официально запустила российский канал транспортировки замороженных морепродуктов по холодильной цепи.哈尔滨综合保税区“滨海1号”俄罗斯冷冻海鲜冷链运输通道正式启动
Главные новости· Хэйлунцзянская ежедневная газета  2023-08-28 14:19:08

21 августа был официально запущен канал транспортировки замороженных морепродуктов “Биньхай № 1” в Харбинской бондовой зоне всеобъемлющей торговли, и 11 контейнеров с холодовой цепью по 300 тонн импортированного российского замороженного минтая беспрепятственно прибыли в Харбинскую комплексную бондовую зону. Лю Хайчэн - партийный секретарь Департамента коммерции провинции Хэйлунцзян, присутствовал на церемонии,  Инь Чэнъюнь - заместитель генерального секретаря муниципального правительства Харбина и директор Комитета по управлению Харбинской комплексной бондовой зоной, присутствовал на церемонии и выступил с речью. В церемонии приняли участие Харбинское муниципальное коммерческое бюро, Харбинская таможня, руководящая группа по тематическому образованию одиннадцатого округа Харбинского муниципального партийного комитета, Комитет по управлению Харбинской комплексной бондовой зоной, Харбинское железнодорожное бюро, правительство района Сянфан и провинциальная инвестиционная группа, Китайско-российская компания, China Dili Group, Harbin Chengfa Investment Group Co.,ltd. и другие подразделения.

8月21日,哈尔滨综合保税区“滨海1号”俄罗斯冷冻海鲜冷链运输通道正式启动,11个冷链集装箱300吨进口俄罗斯冷冻狭鳕鱼顺利运抵哈尔滨综保区。黑龙江省商务厅党组书记刘海城出席仪式,哈尔滨市政府副秘书长、哈尔滨综保区管委会主任尹承云出席仪式并讲话。哈尔滨市商务局、冰城海关、哈尔滨市委主题教育第十一巡回指导组、哈尔滨综保区管委会、哈尔滨铁路局、香坊区政府及省交投集团、哈俄公司、地利集团、哈城发投集团等单位参加仪式。

Как стало известно, что на этот раз импортируемая из России водная продукция - замороженный минтай, только что выловленный в первой половине года. Он отправляется из Владивостока, Россия, въезжает в страну по реке Суйфэньхэ и прибывает в Харбинскую комплексную бондовую зону по железной дороге. Открытие этого транспортного канала значительно улучшило логистику холодильной цепи и возможности транспортировки российских замороженных продуктов непосредственно в Харбин и открыло новое поле битвы для торговли между провинцией Хэйлунцзян и Россией.

据了解,此次进口的俄罗斯水产品为上半年刚刚捕捞的冷冻狭鳕鱼,从俄罗斯海参崴发车,经绥芬河入境,以全程铁路的方式运抵哈尔滨综保区。该运输通道的开通极大地提升了俄罗斯冷冻产品直接进入哈尔滨的冷链物流运输能力,开辟了黑龙江对俄冷链贸易的新战场。

На следующем этапе канал холодовой транспортировки российских замороженных морепродуктов “Биньхай № 1” в Харбинской комплексной бондовой зоне продолжит расширять производственную цепочку и постепенно внедрять таможенное складирование, дистрибуцию, распределение и переработку российских замороженных морепродуктов в Харбинской комплексной бондовой зоне, чтобы обеспечить создать опорную отрасль сотрудничества с Россией, обладающую отличительными характеристиками, выдающимися преимуществами и высокой конкурентоспособностью, и помогите экономическому развитию провинции Хэйлунцзян.

下一步,哈尔滨综保区“滨海一号”俄罗斯冷冻海鲜冷链运输通道将不断延伸产业链条,逐步实现俄罗斯冷冻海产品在哈尔滨综保区的保税仓储、分拨集散和保税加工,打造特色鲜明、优势突出、竞争力强的对俄合作支柱产业,助力龙江经济发展。

(Перевод:Хэйлунцзянский институт иностранных языков, факультет русского языка)

Редактор :Цун Лили
版权所有黑龙江日报报业集团 黑ICP备11001326-2号,未经允许不得镜像、复制、下载
黑龙江日报报业集团地址:黑龙江省哈尔滨市道里区地段街1号
互联网新闻信息服务许可证编号:23120170002   黑公网安备23010202010023号   广播电视节目制作经营许可证(黑)字第00358号