Началось строительство 26-го Харбинского Большого мира льда и снега. Как один из главных имиджевых ворот знаковых ландшафтов этого Харбинского Большого миральда и снежного-«Совместные мечты на льду и снегу», будет приветствовать гостей со всего мира в открытой позе. Дизайн «Совместные мечты на льду и снегу» вдохновлен тематическим лозунгом 9-ых зимних Азиатских игр 2025 года «Совместные мечты на льду и снегу, совместные сердцы в Азии». Благодаря уникальным художественным техникам он идеально сочетает лед и снег с азиатскими и зимними элементами.
第二十六届哈尔滨冰雪大世界冰建施工启动,作为本届哈尔滨冰雪大世界地标景观之一的主形象大门——“冰雪同梦”,将以开放之姿迎接八方宾客。“冰雪同梦”的设计灵感源自2025年第九届亚冬会主题口号“冰雪同梦,亚洲同心”,通过独特的艺术手法,将冰雪与亚冬元素完美融合。