Хэйлунцзянская новостная сеть
russian.hljnews.cn
Гуманитарные обмены пишут новую главу китайско-кыргызской дружбы
<<Жэньминь жибао>> он-лайн  2024-07-11 10:41:45

10 июля, «Жэньминь жибао» онлайн -- Прекрасно лето в Кыргызстане: среди сочной зелени лугов возвышаются величественные горы и текут быстрые реки.

Древний город Суяб, или городище Ак-Бешим, был важным звеном на Великом шелковом пути. Именно здесь более 2000 лет назад зародилась нерушимая дружба между народами Китая и Кыргызстана.

Недавно репортеры «Жэньминьван» побывали в Кыргызстане, чтобы оценить роль взаимного уважения, инклюзивности и взаимообучения в дружбе между добрыми соседями – Китаем и Кыргызстаном.

Совместные археологические исследования Китая и Кыргызстана продолжают тысячелетнюю историю взаимного обучения между цивилизациями

Красная Речка – одно из самых крупных городищ в Чуйской долине Кыргызстана. Огромный вклад в изучение этого исторического памятника внесла совместная китайско-кыргызстанская археологическая группа, в которую входит Валерий Кольченко – старший научный сотрудник Института истории археологии и этнологии Национальной академии наук Кыргызской Республики.

Руины Красной Речки являются одним из объектов Всемирного культурного наследия «Шелковый путь: сеть маршрутов Чанъань – Тянь-Шаньского коридора», который был совместно представлен Китаем, Казахстаном и Кыргызстаном.

В. Кольченко отметил, что на раскопках Красной Речки были обнаружены монеты танской эпохи «кайюань тунбао» и «дэи тунбао», артефакты с надписями на согдийском языке, а также захоронения огнепоклонников – последователей зороастризма, буддийские здания и христианские надгробия.

В 2018, 2019 и 2023 годах Тянь Юцянь, научный сотрудник археологического института провинции Шэньси, и его коллеги трижды приезжали в Красную Речку для проведения совместных археологических работ с кыргызстанскими исследователями. Используя технологию детальной съемки RTK /Real-Time Kinematic, кинематика в реальном времени/, совместная археологическая группа Китая и Кыргызстана впервые провела относительно точное картографирование всех руин древнего города Красная Речка. В ходе трех раскопок были расчищены руины фундамента и стен жилого здания, было обнаружено большое количество глиняных изделий, монеты, украшения и некоторые другие реликвии.

«Когда китайские коллеги приезжают, они уважают наши обычаи, уважают нашу культуру, раскапывают прошлое Кыргызстана и свое прошлое. Это те тонкие связи, которые позволяют развивать отношения, построенные на культуре, на очень тонких материях», – отметил В. Кольченко.

«Манас» – общее культурное сокровище Китая и Кыргызстана

Из традиционной кыргызской юрты доносится проникновенное пение – это манасчи Талантаалы Бакчиев исполняет фрагмент героического эпоса «Манас».

«Основная идея "Манаса" заключается в том, что нужно жить в дружбе, в единстве, нужно уметь разговаривать и вести общечеловеческую политику. Нашим странам и народам очень важно знать, что "Манас" – это самая сакральная и самая крепкая связь между нашими странами и народами; это связь, которая нерушима, это очень прочная связь», – рассказал Т. Бакчиев.

Синьцзянские кыргызы имеют одни корни с кыргызами Центральной Азии. На протяжении тысячелетий манасчи Китая и Кыргызстана использовали общий язык и общую мелодию, чтобы рассказать легендарную историю о герое Манасе и его потомках.

В Бишкеке, столице Кыргызстана, установлен бюст Жусупа Мамая –известного кыргызского исполнителя «Манаса» родом из Синьцзяна.

В 1970-х годах китайский ученый Ху Чжэньхуа пригласил Жусупа Мамая в Пекин для совместной работы по сохранению и передаче «Манаса». С тех пор версия «Манаса» Жусупа Мамая в восьми частях, состоящая из 200 тысяч строк, была записана, сохранена и опубликована.

Одно из изданий «Манаса» в варианте Жусупа Мамая хранится в Национальной академии «Манас» в Бишкеке. По словам Т. Бакчиева, в Кыргызстане существует более 70 версий «Манаса», а также множество версий существует и в Китае. Т. Бакчиев очень высоко оценивает работу Китая по защите наследия «Манаса» и надеется на совместную работу с китайскими учеными и исследовательскими институтами. Он отметил, что Китай и Кыргызстан созданы соседями, а «Манас» – это мост дружбы между двумя народами.

Торговля укрепляет взаимопонимание и дружбу между двумя народами

Су Фэнъин родом из Урумчи. Она занимается бизнесом на рынке «Дордой» уже почти 20 лет. Ее магазинчик невелик по размерам, но в нем есть все кухонные принадлежности: от ложек и вилок до кастрюль и сковородок.

«Кыргызы придают большое значение праздникам и праздничной сервировке», – сказала Су Фэнъин. Она также отметила, что через свой бизнес она хочет показать Кыргызстану китайскую культуру, чтобы местные жители больше узнали о Китае.

Выйдя из магазина Су Фэнъин и пройдя по запутанным проходам, вы попадете в магазин, полный смесителей, радиаторов, кондиционеров и других товаров. Здесь больше 10 лет работает Цзинь Хунъян.

По словам предпринимательницы, со временем она стала лучше понимать своих клиентов и обратила внимание, что они часто не обращают внимание на цвет и стиль, а предпочитают крепкие и громоздкие товары. «Клиенты – это наши друзья, и мы часто ходим друг к другу в гости», – поделилась она.

На протяжении веков путь торговых обменов был также путем обменов между цивилизациями и общения между народами.

Сегодня общая история и культура тесно связывают Китай и Кыргызстан, а набирающее обороты торгово-экономическое сотрудничество придает новую силу гуманитарным обменам между двумя народами. Цивилизационные обмены и международное культурное сотрудничество, основанные на взаимном уважении и равноправии, играют важную роль в развитии китайско-кыргызской дружбы.

Редактор :Чжан Сюэюй
版权所有黑龙江日报报业集团 黑ICP备11001326-2号,未经允许不得镜像、复制、下载
黑龙江日报报业集团地址:黑龙江省哈尔滨市道里区地段街1号
互联网新闻信息服务许可证编号:23120170002   黑公网安备23010202010023号   广播电视节目制作经营许可证(黑)字第00358号