Хэйлунцзянская новостная сеть
russian.hljnews.cn
Мероприятия туробменов по "Великому чайному пути" в рамках Годов культуры Китая и России завершились в пров. Шаньси
Russian.News.Cn  2024-07-05 15:46:07

25 сентября 2023 года, женщины пьют чай в квартире в Санкт-Петербурге. /Фото: Синьхуа/

Тайюань, 4 июля /Синьхуа/ -- Мероприятия по продвижению трансграничного туризма по "Великому чайному пути", организованные в рамках перекрестных Годов культуры Китая и России, успешно прошли с 26 июня по 2 июля в северо-китайской провинции Шаньси, которая известна в истории как база перекупщиков во внешней торговле чаем.

В программу мероприятий, на участие в которых были приглашены более 20 учителей и школьников из Москвы и Санкт-Петербурга, вошли открытие Центра культурных и торговых обменов между Китаем и Россией "Чайный путь в тысячу верст", путешествия по исторической части города Тайюань /адм. центр пров. Шаньси/ и древнему городку Пинъяо, посещение знаменитой достопримечательности в Тайюане - Храма Цзиньцы, ряд встреч с местными деятелями искусства, а также мастер-классы по игре в китайские облавные шашки "вэйци" и китайской каллиграфии.

В частности, 29 июня в г. Тайюань состоялась церемония открытия Центра культурных и торговых обменов между Китаем и Россией "Чайный путь в тысячу верст", который также функционирует как Виртуальный филиал Русского музея, запущенный Государственным Русским музеем в рамках проекта "Русский музей на Великом шелковом пути". По случаю открытия центра посольство РФ в КНР направило поздравительное письмо.

В новом учреждении представлены сотни исторических предметов, которые свидетельствуют о торговых и культурных связях между Китаем и Россией посредством торговли чаем. Среди объектов коллекции - красивые рекламные плакаты чая на русском языке, разнообразные приборы для чаепития и письменные материалы об объеме экспорта чая из Китая в Россию в разные периоды.

Великий чайный путь возник примерно в 17-м веке. Он начинался с гор Уишань на территории провинции Фуцзянь, пересекал Монгольское плато и достигал Санкт-Петербурга. Общая протяженность пути составляла более 13 тыс. км.

Насыщенная экскурсионная часть программы позволила молодым гостям из России близко прикоснуться к лучшим образцам традиционной китайской культуры и произвела на них глубокое впечатление.

"По сравнению с городами Шанхай и Ханчжоу, где я побывал раньше, строения здесь, похоже, более близки к описаниям, которые я прочитал в книгах о китайской культуре. Они излучают уникальное очарование древнекитайской архитектуры", - рассказал школьник из Санкт-Петербурга Владимир Хоменко, прикасаясь к столетним кирпичам домов и слушая о легендарных сказках про шаньсийское купечество во время путешествия по древнему городку Пинъяо, который был внесен в реестр объектов Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.

Ольга Чернецкая, которая учит китайский язык уже 5 лет, сообщила о своем желании приехать в Китай на учебу. "После окончания школы я хочу поступить в китайский университет, чтобы погрузиться в богатую и интересную культуру этой страны", - добавила она. 

Редактор :Чжан Сюэюй
版权所有黑龙江日报报业集团 黑ICP备11001326-2号,未经允许不得镜像、复制、下载
黑龙江日报报业集团地址:黑龙江省哈尔滨市道里区地段街1号
互联网新闻信息服务许可证编号:23120170002   黑公网安备23010202010023号   广播电视节目制作经营许可证(黑)字第00358号