Хэйлунцзянская новостная сеть
russian.news.cn
《神奇黑土地》之湿地守望者«Волшебная черная земля»-Наблюдатель за водно-болотными угодьями
Главные новости· Хэйлунцзянская ежедневная газета  2022-11-21 15:26:16

“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”。随着秋季候鸟迁徙期的到来,龙江上空飞鸟翔集、啁啾争鸣。

«Одинокая кряква пролетела при свете вечерней зари, осенняя вода в реке будто с небом слилась». С приходом периода миграции перелетных птиц осенью птицы пролетают над рекой Лунцзян и щебечут.

俯瞰龙江生态版图,扎龙、兴凯湖、挠力河、珍宝岛、安邦河......星罗棋布的湿地和自然保护区,犹如一颗颗“明珠”,装点了龙江大地。随风摇曳的芦苇,翩跹起落的飞鸟,灵动游弋的鱼儿......描绘出一幅幅生机盎然的湿地画卷。

С видом на экологическую территорию Лунцзян, Чжалун, озеро Синкай, реку Туоли, остров Чжэньбао, реку Аньбан... Водно-болотные угодья и природные заповедники похожи на «жемчужины», которые украшают землю Лунцзяна. Тростник, колышащийся на ветру, порхающие вверх-вниз птицы, изящно плавающие рыбы... Все это рисует картину водно-болотных угодий, полных жизненной силы.

image.png

安邦河湿地傍晚美景(图片由安邦河湿地提供)

Вечерний вид на водно-болотные угодья реки Анбанг (Фото любезно предоставлено водно-болотными угодьями реки Анбанг)

把湿地还给湿地 “破坏者”变“守护者”

«Разрушители» становятся «Защитниками» или возвращение водно-болотных угодий 

初秋的富锦国家湿地公园,色彩绚丽,风景如画。绛色游船自湖面划过,推开两道水波,那是李长吉和他的游客。

Национальный парк водно-болотных угодий Фудзинь ранней осенью особенно красочен и живописен. Радужный круиз с Ли Чанцзи и его туристами проплывает через озеро отталкивая две волны,.

“前面是我们的观鸟塔,那里的鸟儿最多,白枕鹤、白琵鹭、苍鹭......要啥有啥!”景区游船的船长,李长吉兴奋地向游客们介绍着“自家”情况。

«Перед нами наша башня для наблюдения за птицами, с которой можно увидеть белоснежных журавлей, белых колпиц, цапель... Все что хочешь!». Ли Чанцзи, капитан живописного круизного лайнера, взволнованно представил туристам местную ситуацию.

“我家祖孙4辈都生活在这里。”作为土生土长的富锦人,李长吉见证了富锦湿地的每一处变化。“在我小时候,家里是靠种地和打渔为生的。那时候大家对湿地没有概念,围上一块地,排干水后就开始种田,因为田地是从低洼的沼泽里开垦出来的,产量非常低,没多少收入。然后大家就捕鱼,但捕鱼的人多了,鱼也没了。鱼没了,鸟也不来了......”

«Здесь живут четыре поколения моих предков». Будучи уроженцем Фуцзинь, Ли Чанцзи был свидетелем всех изменений в водно-болотных угодьях Фудзинь. «Когда я был ребенком, моя семья зарабатывала на жизнь сельским хозяйством и рыболовством. В то время у людей не было понятия о водно-болотных угодьях, и они огораживали участок земли, осушали его и начинали возделывать поля. Поскольку поля были отвоеваны у низменных болот, урожайность была очень низкой, а доход не был большим Потом все ловили рыбу, но было очень много людей, ловящих рыбу, и рыба исчезла. Рыбы больше нет и птицы не прилетают...»

image.png

绛色游船驶过芦苇荡

Радужный круиз проплывает мимо тростника

回想起曾经的一切,李长吉历历在目。那时的富锦湿地周围,耕地连片、围堰纵横、泡塘干枯、难觅鸟踪。

Ярко вспоминая все, что было раньше, Ли Чанцзи рассказывал, что в то время вокруг водно-болотных угодий Фудзинь обрабатываемые земли были сплошными, коффердам был продольным, пузырьковый пруд был сухим, и было трудно найти следы птиц.

“好在有咱们政府。”李长吉感慨道。2005年,富锦市全面开展打击破坏湿地违法行为专项治理行动,推围堰、铲断口、拆违建,关闸憋水,一次性还湿近万亩,消失的湿地回来了,富锦国家湿地公园也成为了全国退耕还湿示范区。

«К счастью, у нас ответственное правительство», - сказал Ли Чанцзи с чувством. -  В 2005 году город Фудзинь всесторонне провел специальные действия по борьбе с незаконными актами повреждения водно-болотных угодий, сдвигая коффердамы, перелопачивая сломанные рвы, разрушая незаконные постройки, закрывая ворота и удерживая воду, и возвращая почти 10000 му (6.66 кв. км) водно-болотных угодий за один раз. Исчезнувшие водно-болотные угодья вернулись, а Национальный парк водно-болотных угодий Фудзинь стал национальной демонстрационной зоной по возвращению сельскохозяйственных угодий в водно-болотные угодья.

如今的富锦国家湿地公园,蓝天碧水交相辉映,悦耳鸟鸣此起彼伏,这里已经成为了植物的王国、鸟类的天堂。那些靠湿地为生的渔民们,也如李长吉一样,被聘用为湿地的工作人员,参与起湿地的建设及巡逻管护,从前的“破坏者”变成了如今的“守护者”,用行动守护着这片湿地。

Сегодняшний Национальный парк водно-болотных угодий Фудзинь, где голубое небо и прозрачная вода дополняют друг друга, а птицы щебечут одна за другой, стал царством растений и раем для птиц. Те рыбаки, средства к существованию которых зависят от водно-болотных угодий, такие как Ли Чанцзи, нанимаются в качестве персонала водно-болотных угодий для участия в строительстве и патрулировании. Вот так бывшие «Разрушители» стали сегодняшними «Защитниками», охраняя водно-болотные угодья действиями.

image.png

船长李长吉驾驶游船行驶在富锦国家湿地公园里

Капитан Ли Чанцзи управляет круизным судном в Национальном парке водно-болотных угодий Фуцзянь

“富锦国家湿地公园,是黑龙江省湿地生态修复的一个缩影。”省林草局湿地管理处处长殷彤介绍,自党的十八大以来,黑龙江累计投入各类资金12.65亿元,实施了一系列湿地保护修复工程项目,完成退耕还湿面积55.97万亩,位居全国前列。

«Национальный парк водно-болотных угодий Фудзинь — это микрокосм экологического восстановления водно-болотных угодий в провинции Хэйлунцзян». Инь Тун, директор департамента управления водно-болотными угодьями провинциального бюро лесного хозяйства и лугопастбищных угодий, сказал, что после восемнадцатого Национального съезда КПК Хэйлунцзян инвестировал в общей сложности 1,265 млрд юаней в различные виды средств, реализовал ряд проектов по защите и восстановлению водно-болотных угодий и завершил возвращение 559 700 му (373.13 кв. км) водно-болотных угодий из сельскохозяйственных угодий, заняв лидирующие позиции в стране.

近年来,黑龙江更是不断加强湿地生态保护与修复工作,在各大江大河沿岸、生态区位重要、湿地资源丰富等区域抢救性地建立湿地类型自然保护区、湿地公园,构建起全国最大的省级湿地保护管理体系,形成了覆盖全省的湿地保护网络,湿地生态恢复成效显著。

image.png

富锦国家湿地公园风景如画

Национальный парк водно-болотных угодий Фуцзинь живописен

守护湿地生态资源 打造鸟类栖息天堂

Защита экологических ресурсов водно-болотных угодий и создание рая для птиц

金秋九月,大庆林甸育苇场湿地上空汇聚的鸟群越来越多。作为扎龙湿地的一部分,大庆林甸湿地是鸟类迁徙的重要通道和驿站,丹顶鹤、大鸨、东方白鹳、灰鹤等190余种珍稀鸟类常出现于此。

Осенью в сентябре все больше и больше птиц собирается над водно-болотными угодьями тростниковой фермы Дацин Линдиан. Как часть водно-болотных угодий Чжалонг, водно-болотные угодья Дацин Линдиан являются важным для миграции птиц местом прохода и остановки, и здесь часто появляется более 190 видов редких птиц, таких как журавли с красной короной, большие дрофы, восточные белые аисты и серые журавли.

这里,有一位远近闻名的“生态使者”“护鸟铁人”,他叫付建国。

Здесь есть хорошо известный «экологический посланник» и «защитник птиц - железный человек», его зовут Фу Цзяньго.

“我是追随着父亲的脚步开始护鸟的。”付建国介绍,自1984年起,他便进入林甸县林业和草原局,成为一名湿地巡护员,这一干就是38年。期间,他救助了丹顶鹤、白鹤、白头鹤、东方白鹳、大鸨、金雕等国家一级二级保护动物300多只。

«Я пошел по стопам отца и начал защищать птиц». Фу Цзяньго сообщил, что с 1984 года он поступил в Бюро лесного хозяйства и лугопастбищных угодий округа Линдиан и стал егерем водно-болотных угодий, и работает там 38 лет. За этот период он спас более 300 национальных животных первого и второго уровней охраны, таких как журавли с красными коронами, белые журавли, белоголовые журавли, восточные белые аисты, дрофы и беркуты.

image.png

付建国在育苇场湿地准备放飞金雕

Фу Цзяньго приготовился выпустить беркутов в водно-болотные угодья тростниковой фермы

每天,付建国都会到管护区内进行巡护。夏季雨水多,他就靠划船、步行淌过湿地。冬季湿地封冻、土路颠簸,他就开着自己那辆四处漏风的微型车。

Каждый день Фу Цзяньго отправляется в зону управления и охраны для патрулирования. Летом, когда идет много дождей, он катается по водно-болотным угодьям на весельных лодках и ходит пешком. Зимой, когда водно-болотные угодья замерзают, а грунтовые дороги ухабистые, он вездит на своей мини-автомашине, которая может проникнуть везде, как ветер.

吃住在救助站,付建国腌了十几种咸菜,最常吃的就是白水煮挂面。

Живя и питаясь на спасательной станции, Фу Цзяньго готовит более десятка видов солений, чаще всего употребляя их с белой вареной лапшой.

“这边鸟群丰富,从前猎鸟的人特别多,老付都是冒着生命危险,挺着胸口为鸟儿们挡子弹。”同行的鸟类保护志愿者告诉记者,很多盗猎团伙都较不过付建国的“拼”劲和“轴”劲,通过与相关部门的紧密配合,如今林甸周边捕猎的人越来越少了。

«Здесь много птиц, и в прошлом было много охотников на птиц. Лао Фу рисковал своей жизнью, подставляя грудь, чтобы защитить птиц от пуль». Другие добровольцы по защите птиц сообщили журналистам, что многие браконьерские банды не так хороши, как «боевые» и «осевые» силы Фу Цзяньго, и благодаря тесному сотрудничеству с соответствующими департаментами сегодня вокруг Линдиана охотится все меньше и меньше людей.

image.png

付建国的午餐:辣椒酱拌面

Обед Фу Цзяньго: соус чили, смешанный с лапшой

在付建国的推动下,大庆市野生动物保护协会成立,现在已经有近百名志愿者。14年来,志愿者们自发组织巡护活动,加强护鸟宣传,人们的保护意识也越来越高。

Под руководством Фу Цзяньго была создана Ассоциация охраны дикой природы г. Дацина, и в настоящее время насчитывается около 100 добровольцев. За последние 14 лет волонтеры стихийно организовают патрульные мероприятия для усиления пропаганды по защите птиц, поэтому осведомленность людей о необходимости защиты птиц постоянно растет.

“随着黑龙江逐渐加大湿地生态保护与修复工作,湿地面积逐年增加,候鸟可迁徙地区也逐渐增多,鸟群种类与数量都在递增。”省林草局野生动植物保护处处长关昀表示,近年来,我省不断加大鸟类保护工作,加强野外巡护和责任管理,同时联合有关部门加大野生动植物非法贸易打击力度,多措并举开展春秋季候鸟保护与野生动物保护工作,为构筑良好生态环境、打造鸟类栖息乐园而不断努力。

«По мере того, как провинция Хэйлунцзян постепенно увеличивает экологическую защиту и восстановление водно-болотных угодий, площадь водно-болотных угодий увеличивается с каждым годом, районы миграции перелетных птиц постепенно увеличиваются, а типы и численность птичьих стай растут». Гуань Юнь, директор Департамента охраны дикой природы Провинциального бюро лесного хозяйства и лугопастбищных угодий, сказал, что в последние годы наша провинция постоянно наращивала работу по защите птиц, усиливала полевое патрулирование и управление ответственностью и в то же время объединила усилия с соответствующими департаментами для усиления борьбы с незаконной торговлей дикими животными и растениями и приняла многочисленные меры для осуществления защиты перелетных птиц и диких животных весной и осенью и прилагала постоянные усилия для создания хорошей экологической среды и создания рая для обитания птиц.

资源禀赋、生态良好的黑龙江吸引了无数珍惜鸟类汇聚于此,而守护鸟群安全的职责,就交给了付建国以及无数的“付建国们”,他们是专业的湿地巡护员,也是充满热忱的志愿者,更是生活在碧水蓝天下的大家。

Провинция Хэйлунцзян, с её богатыми ресурсами и хорошей экологией, привлекла сюда бесчисленное множество редких птиц. Ответственность за охрану безопасности птиц была передана Фу Цзяньго и бесчисленным "людям Фу Цзяньго”, которые являются профессиональными смотрителями водно-болотных угодий, энтузиастами-добровольцами и всеми, кто живет под голубым небом и рядом с чистой водой.

“护鸟是一辈子的事,爱鸟护鸟也是大家共同的责任,希望有更多的人加入到护鸟的队伍中,为我们的子孙后代留下宝贵的自然财富。”付建国说。

«Защита птиц - это дело всей жизни, любовь к птицам и защита птиц также являются общей ответственностью каждого, я надеюсь, что больше людей присоединятся к команде защиты птиц и помогут сохранить ценные природные богатства для наших детей и внуков». — сказал Фу Цзяньго.

image.png

付建国冬季在育苇场湿地巡护

Фу Цзяньго патрулирует водно-болотные угодья на тростниковом поле зимой

传承有用经验 擦亮“明珠”光芒

Унаследуйте полезный опыт и полируйте «жемчужный» свет

万顷松江湿地,百里生态长廊。澄清明亮的松江湿地犹如镶嵌在城市群落中的一面镜子,照亮了两岸的繁荣。在这座“珍宝库”中,充满着无限的生物资源。

Десять тысяч акров водно-болотных угодий Сунцзян,беспрерывныйэкологический коридор. Чистое и яркое водно-болотное угодье Сунцзяна похоже на зеркало, встроенное в городское сообщество, освещающее процветание по обе стороны пролива. В этой «сокровищнице» полно неограниченных биологических ресурсов.

夏末秋初之际,太阳仍旧热烈,一艘红皮艇,载着管绍贤以及她的志愿者团队,开启今日的护渔工作。

В конце лета и начале осени солнце еще теплое, и красный каяк, перевозивший Гуань Шаосянь и ее волонтерскую команду, начал сегодняшнюю работу по защите рыболовства.

“湿地与江水是相互依附的,保护松江湿地也就是保护松花江内的水生物种”,管绍贤介绍,她所带领的哈尔滨生态保护志愿者团队自2020年开始对松花江沿岸的鱼类进行保护,在今年的禁渔期,他们共组织了20次行动,清理鱼挂子、地笼网、收缴捕鱼工具,在松花江进行鱼类放归,对沿岸渔民进行普法宣传,开展鱼类放归活动......

«Водно-болотные угодья и реки взаимозависимы, защита водно-болотных угодий Сунцзяна заключается в защите водных видов в реке Сунгари», — сообщила Гуань Шаосянь, она возглавляла волонтерскую группу экологической защиты Харбина с 2020 года для защиты рыбы вдоль реки Сунгари. В этом году в период запрета на рыболовство они организовали в общей сложности 20 акций, очистили вешалки для рыбы, клеточные сети, собрали рыболовные инструменты, выпустили рыбу в реку Сунгари, обнародовали закон для рыбаков вдоль побережья, провели мероприятия по выпуску рыбы ...

image.png

管绍贤正在清理非法网具

Гуань Шаосянь уничтожает незаконные сети

“通过我们3年来的努力,以及在相关职能部门支持下,我们发现在松花江沿岸下网下笼、非法捕鱼的现象越来越少了。”管绍贤说。在管绍贤手机上的野保微信群内,集结了黑龙江省林草局野保处、各地市林政资源部门、森林公安局等多家职能单位,还有上百名来自全省各地市的志愿者。“政府+民间+媒体”的生态保护模式,筑牢了湿地保护的又一道防线,守护湿地的生态文明理念潜移默化地向更广更深处传播。

«Благодаря нашим усилиям за последние три года и при поддержке соответствующих функциональных отделов мы обнаружили, что вдоль реки Сунгари происходит все меньше и меньше случаев незаконного рыболовства». — сказал Гуань Шаосянь. В группе WeChat по защите дикой природы на мобильном телефоне Гуань Шаосяня собирается много функциональных подразделений, таких как Департамент защиты дикой природы, Бюро лесного хозяйства и лугопастбищных угодий провинции Хэйлунцзян, отделы лесного хозяйства и ресурсов различных городов, Бюро общественной безопасности леса и сотни добровольцев из разных городов провинции. Экологическая модель защиты «правительство + частное лицо + СМИ» выстроила еще одну линию обороны для защиты водно-болотных угодий, а концепция экологической цивилизации защиты водно-болотных угодий была незаметно распространена на более широкий и глубокий уровень.

“湿地生态系统是一张大网,植物、飞鸟、游鱼,网内的每一个生命都很重要。任何一个物种的消失都将带来毁灭性的打击。”殷彤介绍,截至目前,黑龙江现有湿地面积5250万亩,约占全国湿地总面积15%,位居全国第四,全省建立了10处国际重要湿地,数量居全国第一,103处湿地类型自然保护区,75处省级以上湿地公园,11处湿地保护小区,丰富的湿地资源为维护区域生态安全发挥了重要作用。

«Экосистема водно-болотных угодий — это большая сеть. Растения, птицы, плавающие рыбы, каждая жизнь в этой экосистеме важна. Исчезновение любого вида было бы разрушительным для всей экосистемы. Инь Тун сообщил, что на данный момент существующая водно-болотная площадь провинции Хэйлунцзяна составляет 52,5 миллиона му (35 тыс. кв. км), что составляет около 15% от общей площади водно-болотных угодий в стране. Занимая четвертое место в стране, провинция создала 10 водно-болотных угодий международного значения, число которых занимает первое место в стране, 103 заповедника типа водно-болотных угодий, 75 парков водно-болотных угодий выше провинциального уровня, 11 сообществ по защите водно-болотных угодий. Богатые ресурсы водно-болотных угодий играют важную роль для поддержания региональной экологической безопасности.

image.png

哈尔滨阿勒锦岛湿地公园万只红嘴鸥翩翩起舞

Десятки тысяч красноклювых чаек в Харбинском парке водно-болотных угодий острова Алекин исполняют свой танец

近十年来,黑龙江深入贯彻落实习近平生态文明思想,坚持“绿水青山就是金山银山,冰天雪地也是金山银山”理念,遵循“保护优先,严格管理、系统治理、科学修复和合理利用”的原则,不断推动湿地保护修复,努力打造山青水秀的绿色生态空间,并明确提出着力建设“绿色龙江”,坚持生态环境质量保持全国领先的目标。

За последние десять лет провинция Хэйлунцзян глубоко внедрила мысль Си Цзиньпина об экологической цивилизации, придерживалась концепции «зеленая вода и зеленые горы — это золотые и серебряные горы, лед и снег — это также золотые и серебряные горы», следуя принципу «приоритет защиты, строгое управление, систематическое управление, научное восстановление и рациональное использование», постоянно содействуя защите и восстановлению водно-болотных угодий. В стремлении создать зеленое экологическое пространство с красивыми горами и реками, была четко выдвинута цель строительства «зеленого Лунцзяна» придерживаясь цели поддержания национального ведущего качества экологической среды.

image.png

哈尔滨大剧院湿地

Водно-болотные угодья Харбинского Большого театра

殷彤表示,未来,全省各级林草部门将牢牢守住已有成绩、赓续有用经验,全面贯彻落实《湿地保护法》,多措并举开启龙江湿地保护新篇章。让更多的湿地明珠,成为黑龙江生态文明建设的闪亮名片,熠熠生辉,绽放光芒。

Инь Тун сказал, что в будущем департаменты лесного хозяйства и лугопастбищных угодий на всех уровнях в провинции будут твердо придерживаться существующих достижений и полезного опыта, будут полностью выполнять «Закон об охране водно-болотных угодий» и принимать многочисленные меры для открытия новой главы в защите водно-болотных угодий Лунцзяна. Пусть больше водно-болотных жемчужин станет сияющей визитной карточкой строительства процветающей экологической цивилизации Хэйлунцзяна.

image.png

江水倒影夕阳 人与自然和谐共生

Река отражает закат

Человек и природа живут в гармонии

见习记者:唐海兵;摄影:张澍;视频:姜轶东 张澍;

Стажер-журналист: Тан Хайбин; Фотограф: Чжан Шу; Видео: Цзян Идун, Чжан Шу;

Редактор :Цун Лили
版权所有黑龙江日报报业集团 黑ICP备11001326-2号,未经允许不得镜像、复制、下载
黑龙江日报报业集团地址:黑龙江省哈尔滨市道里区地段街1号
互联网新闻信息服务许可证编号:23120170002   黑公网安备23010202010023号   广播电视节目制作经营许可证(黑)字第00358号